AzTech Solutions levert taaloplossingen sinds 1995. Wij zijn gevestigd in Nederland en weten uit eigen ervaring dat we veel te bieden hebben aan bedrijven over de hele wereld die interesse hebben in de Spaans-, Engels-, en Nederlandstalige markt. Wij bieden een uitgebreide technische vertaalservice; alle teksten worden vertaald en gecontroleerd. Onze constante interne controle garandeert einddocumenten van zeer hoge kwaliteit.
AzTech Solutions heeft ruime ervaring op het gebied van technische vertalingen, waaronder documentatie en software voor mechanische elementen, machines, stralingstherapie, hardware en software, informatica, bedrijfscursussen.
Elke vertaalde tekst wordt gecorrigeerd door een andere gekwalificeerde vertaler. Wij gebruiken geavanceerde software, vanaf het moment dat het project wordt toegewezen tot het moment van levering. Trados, MemoQ, Idiom WorldServer Desktop Workbench, Passolo voor het vertaalproces en Beetext Flow voor projectbeheer.
De moedertalen van onze vertalers zijn Engels (Brits en VS), Spaans (Latijns-Amerikaans en Europees) en Nederlands. Ze hebben gewoond en gestudeerd in Argentinië, Groot-Brittannië, Uruguay, Nederland, Canada en de VS.
Onze tarieven zijn afhankelijk van de grootte van de opdracht en de gespecialiseerde kennis die deze vereist. U kunt per telefoon, per post of via e-mail om een offerte vragen. Onze projecten worden doorgaans ontvangen via e-mail of met het formulier Vragen op deze website, en worden via e-mail geleverd.
AzTech Solutions biedt een uitzonderlijke combinatie van kennis van talen, technologie en wetenschappen, individueel en als groep. Dankzij deze belangrijke factor kunnen wij een snelle, nauwkeurige en deskundige afhandeling garanderen. Het feit dat wij geen tussenpersoon gebruiken zorgt er ook voor dat wij kunnen concurreren.
Vraag nu om een offerte voor uw vertaalopdracht in het gedeelte Vragen.
|